Thị trấn Rust của Đức là nơi có Europa-Park
Công viên Europa Một thế giới nhỏ bé trong khu rừng ven hồ Rust, Đức.
Khi bước vào con đường trong lâu đài, điều đầu tiên thu hút trẻ em là những nàng công chúa. Có lẽ bé gái nào cũng có một nàng công chúa trong mơ, nên một bức ảnh nhóm đã được sắp xếp ngay lập tức. Thiên đường thực sự là nơi biến giấc mơ thành hiện thực.
Đạp xe trên đường ray treo để khám phá 18 công viên theo chủ đề đồng quê châu Âu, từ Pháp đến Tây Ban Nha, rồi đến Hà Lan, Đức, Bồ Đào Nha và các quốc gia khác. Đối với những người thích ngắm cảnh từ trên cao, có đài quan sát Euro Tower cao dần, nơi có thể ngắm toàn cảnh thị trấn. Khi đi bộ trong công viên, âm thanh lớn nhất là tiếng ầm ầm thỉnh thoảng của tàu lượn siêu tốc Silver Star và tiếng hét lớn của hành khách khi tàu lao xuống mặt đất ở độ cao 73 mét với tốc độ 130km/h. Những người bạn đồng hành của tôi xếp hàng nửa tiếng đồng hồ, ông thực sự là BIỂU TƯỢNG của niềm tự hào của châu Âu cổ đại.
Nói về tsundere, nỗi ám ảnh về tsundere theo kiểu cũ trong tâm trí người châu Âu cho thấy sự thịnh vượng trước đây của họ ở khắp mọi nơi. Tôi không thể không nghĩ đến nhà nghỉ B&B mà tôi đã ở tại Rust và hỏi chủ nhà đường đến Europa-Park. Mặc dù người Đức và người Trung Quốc nói tiếng Anh, nhưng trình độ của thủy thủ vẫn ngang nhau. Nhưng điều làm tôi ấn tượng nhất là chủ nhà vẫn khăng khăng phát âm "Europe" theo tên cũ: Europa. Theo như tôi nhớ, cái tên này, vốn chỉ được dùng trong các tài liệu lịch sử từ cuối thời nhà Thanh, đã vang lên rất rõ ràng trong tai tôi. Hơn nữa, mỗi khi chủ nhà nghe chúng tôi phát âm theo cách hiện đại của từ "Europe", ông ấy sẽ long trọng nhấn mạnh cách phát âm của từ "Europa" trong câu trả lời tiếp theo, điều này cho thấy ông ấy đang ngẩng cao đầu.
Nghĩ lại thì Rust thực sự là một thị trấn xinh đẹp và Europa-Park rất đáng để ghé thăm, nhưng lúc đó đã là năm 2017.