Nanjing hot springs
Nanjing hot springs
Nanjing hot springs
Nanjing hot springs
Nanjing hot springs
Giang Tô
Nam Kinh

2025Nanjing hot springs|trip.com

Nanjing hot springs
󰺂6,0
Trip.Trends
Xếp hạng 1 trong danh sách Trải Nghiệm Độc Đáo của Nam Kinh

Best time to visitthg 1-thg 3, thg 11-thg 12(Open all year)

Trip Moments Nanjing hot springs

Nanjing hot springs Trip Moments
Hang cổ Đạt Ma

Hang cổ Đạt Ma

Hang Cổ Đạt Ma ở Nam Kinh là một điểm đến mang đậm dấu ấn lịch sử và văn hóa Phật giáo, thu hút du khách bởi không gian tĩnh lặng, linh thiêng và kiến trúc độc đáo. Tọa lạc giữa khung cảnh thiên nhiên thanh bình, hang động được cho là nơi từng gắn liền với hành trình tu hành của Tổ sư Đạt Ma – người khai sáng Thiền tông. Đến đây, du khách không chỉ có dịp chiêm ngưỡng những bức phù điêu khắc trên vách đá mà còn có cơ hội tìm hiểu sâu hơn về triết lý Thiền và dấu ấn Phật giáo trong lịch sử Trung Hoa. Dù không quá rộng lớn, nhưng hang cổ vẫn tạo được ấn tượng mạnh bởi sự trang nghiêm và cảm giác trầm mặc, rất phù hợp cho những ai muốn tìm về sự tĩnh tại giữa cuộc sống bộn bề. Giá vé vào cửa: 30rmb
CongAnh14
CongAnh14
󱁨4
Xuanwu Lake - Dawn Awakening Moments
travel
awesomepic
trip

Xuanwu Lake - Dawn Awakening Moments

(Part 1: The Enchantment of Dawn) Imagine this: the first blush of sunrise kisses the petals of countless peach blossoms at Xuanwu Lake. A soft, ethereal light bathes the scene, and the air is perfumed with the delicate, sweet fragrance of spring. Trust me, darling adventurers, rise with the sun and steal away to this tranquil haven. The stillness of the early morning, before the crowds arrive, allows you to truly immerse yourself in this breathtaking spectacle – a moment of pure, unadulterated beauty. (Part 2: Your Journey to Blossom Bliss) Getting to this floral fantasy is a breeze! Hop on a shared bike and cycle to your nearest subway station. Nanjing's efficient metro will whisk you close to Xuanwu Lake. Once inside the park's sprawling 1240 acres (nearly 502 hectares!), I highly recommend grabbing a bus tour or train tour ticket. Trust me, with so much to explore and having personally witnessed seven distinct hues of cherry blossoms scattered throughout the grounds, these tours are your golden ticket to maximizing your time and soaking in every vibrant shade. Happy exploring! (Phần 1: Phép Màu Bình Minh) Hãy hình dung nhé: những tia nắng bình minh đầu tiên khẽ chạm vào cánh của vô vàn đóa hoa đào tại hồ Huyền Vũ. Một thứ ánh sáng dịu dàng, hư ảo bao phủ cả không gian, và không khí thì ngập tràn hương thơm ngọt ngào, thanh khiết của mùa xuân. Tin tôi đi, những tâm hồn lãng du ơi, hãy thức giấc cùng mặt trời và trốn đến chốn bình yên tĩnh lặng này. Sự tĩnh mịch của buổi sớm mai, trước khi dòng người đổ về, sẽ cho bạn cơ hội đắm mình trọn vẹn trong khung cảnh đẹp đến nghẹt thở này – một khoảnh khắc của vẻ đẹp thuần khiết, không vướng bận. (Phần 2: Hành Trình Đến Thiên Đường Hoa) Việc đến với xứ sở hoa này thật dễ dàng! Hãy thuê một chiếc xe đạp công cộng và đạp đến trạm tàu điện ngầm gần nhất. Hệ thống tàu điện ngầm hiện đại của Nam Kinh sẽ đưa bạn đến rất gần hồ Huyền Vũ. Một khi đã vào bên trong khuôn viên rộng lớn gần 502 hecta của công viên, tôi thực sự khuyên bạn nên mua vé xe buýt hoặc tàu điện tham quan. Tin tôi đi, với rất nhiều điều để khám phá và bản thân tôi đã chiêm ngưỡng bảy sắc hoa anh đào khác nhau rải rác khắp nơi, những chuyến tham quan này chính là chiếc chìa khóa vàng giúp bạn tiết kiệm thời gian và thu trọn mọi sắc màu rực rỡ. Chúc các bạn có một chuyến khám phá tuyệt vời! (第一部分:拂晓的魔法) 想象一下:玄武湖畔,第一缕晨曦温柔地亲吻着无数桃花的花瓣。柔和而飘渺的光芒笼罩着这片景象,空气中弥漫着春日甜美而细腻的芬芳。相信我,亲爱的冒险家们,与太阳一同升起,悄悄地来到这片宁静的乐土。清晨的寂静,在人群到来之前,让你可以真正沉浸在这令人屏息的美景之中——一个纯粹而无暇的瞬间。 (第二部分:通往繁花盛景的旅程) 前往这片花的仙境轻而易举!骑上共享单车,前往最近的地铁站。南京便捷的地铁将带你快速抵达玄武湖附近。一旦进入公园近 502 公顷的广阔区域,我强烈建议购买观光巴士或游园小火车的车票。相信我,这里有太多值得探索的地方,而且我 лично 亲眼目睹了七种不同色调的樱花散布在各处,这些游览是你节省时间并饱览所有绚丽色彩的黄金门票。祝你旅途愉快! #travel #awesomepic #trip
Chin Ú
Chin Ú