Địa chỉ hoàn chỉnh sẽ hiển thị sau khi hoàn tất đặt phòng
Rental basis: Entire house or apartment
Number of bedrooms: 3; Number of other rooms with beds: 0
access to the city is fast by the motorway from the south Tunis / sfax, the train and the plane (Monastir airport)
many restaurants in town on the beach, or on the corniche offer a variety of national and international cuisines, the music festival whether at the Ford or the Coliseum for music lovers.
ideally located in the middle of a garden planted with "a dozen fruit trees, three hundred-year-old palm trees," in a quiet traditional Tripolitan district with terraced houses, it's city-trips. The corniche is nearby "about 200 m as the crow flies", with a beautiful beach that stretches for more than three km,
The house is designed so that it opens onto the garden and/or terraces, it is good to take a little rest.
---
accès à la ville est rapide par l'autoroute du sud Tunis /sfax, le Train et l'avion (aéroport de Monastir)
de nombreux restaurants en ville sur la plage, ou sur la corniche vous proposent des variétés de cuisines nationales et internationales, le festival de musique que se soit au Ford ou au Colysée pour les amateur de musique.
idéalement situé au milieu d'un jardin planté " une dizaine d'arbres fruitiers, trois palmiers centenaires, " dans un quartier traditionnel calme tripolitain avec des maisons mitoyenne c'est la city-trips . La corniche est à proximité "200 m environ à vol D'oiseau", avec une belle plage qui s'étend sur plus de trois km ,
La maison est conçue de façon qu'elle soit ouverte sur le jardin et/ou des terrasses, il fait bon de prendre un peut de repot.
We offer free Wifi during your stay!Xem Thêm
Chúng Tôi Khớp Giá
Mô Tả Khách Sạn
Rental basis: Entire house or apartment
Number of bedrooms: 3; Number of other rooms with beds: 0
access to the city is fast by the motorway from the south Tunis / sfax, the train and the plane (Monastir airport)
many restaurants in town on the beach, or on the corniche offer a variety of national and international cuisines, the music festival whether at the Ford or the Coliseum for music lovers.
ideally located in the middle of a garden planted with "a dozen fruit trees, three hundred-year-old palm trees," in a quiet traditional Tripolitan district with terraced houses, it's city-trips. The corniche is nearby "about 200 m as the crow flies", with a beautiful beach that stretches for more than three km,
The house is designed so that it opens onto the garden and/or terraces, it is good to take a little rest.
---
accès à la ville est rapide par l'autoroute du sud Tunis /sfax, le Train et l'avion (aéroport de Monastir)
de nombreux restaurants en ville sur la plage, ou sur la corniche vous proposent des variétés de cuisines nationales et internationales, le festival de musique que se soit au Ford ou au Colysée pour les amateur de musique.
idéalement situé au milieu d'un jardin planté " une dizaine d'arbres fruitiers, trois palmiers centenaires, " dans un quartier traditionnel calme tripolitain avec des maisons mitoyenne c'est la city-trips . La corniche est à proximité "200 m environ à vol D'oiseau", avec une belle plage qui s'étend sur plus de trois km ,
La maison est conçue de façon qu'elle soit ouverte sur le jardin et/ou des terrasses, il fait bon de prendre un peut de repot.
We offer free Wifi during your stay!
Chỗ nghỉ này được quản lý bởi chủ nhà tư nhân. Chủ nhà tư nhân là một bên cho thuê một hoặc nhiều chỗ nghỉ cho những mục đích không liên quan đến thương mại, kinh doanh hoặc nghề nghiệp của bên đó.
Mô Tả Khách Sạn
Số Phòng: 1
Rental basis: Entire house or apartment
Number of bedrooms: 3; Number of other rooms with beds: 0
access to the city is fast by the motorway from the south Tunis / sfax, the train and the plane (Monastir airport)
many restaurants in town on the beach, or on the corniche offer a variety of national and international cuisines, the music festival whether at the Ford or the Coliseum for music lovers.
ideally located in the middle of a garden planted with "a dozen fruit trees, three hundred-year-old palm trees," in a quiet traditional Tripolitan district with terraced houses, it's city-trips. The corniche is nearby "about 200 m as the crow flies", with a beautiful beach that stretches for more than three km,
The house is designed so that it opens onto the garden and/or terraces, it is good to take a little rest.
---
accès à la ville est rapide par l'autoroute du sud Tunis /sfax, le Train et l'avion (aéroport de Monastir)
de nombreux restaurants en ville sur la plage, ou sur la corniche vous proposent des variétés de cuisines nationales et internationales, le festival de musique que se soit au Ford ou au Colysée pour les amateur de musique.
idéalement situé au milieu d'un jardin planté " une dizaine d'arbres fruitiers, trois palmiers centenaires, " dans un quartier traditionnel calme tripolitain avec des maisons mitoyenne c'est la city-trips . La corniche est à proximité "200 m environ à vol D'oiseau", avec une belle plage qui s'étend sur plus de trois km ,
La maison est conçue de façon qu'elle soit ouverte sur le jardin et/ou des terrasses, il fait bon de prendre un peut de repot.
We offer free Wifi during your stay!
Câu hỏi thường gặp
Giờ nhận phòng và trả phòng tại House with Garden Wala là mấy giờ?
Thời gian nhận phòng tại House with Garden Wala là 14:00 và thời gian trả phòng là 12:00.
Giá phòng ở House with Garden Wala là bao nhiêu?
Giá tại House with Garden Wala có thể thay đổi tùy theo ngày, chính sách khách sạn và các yếu tố khác. Để xem giá, vui lòng tìm kiếm ngày bạn muốn lưu trú tại khách sạn.
Tôi có thể đi từ sân bay gần nhất đến House with Garden Wala bằng cách nào?
Sân bay gần nhất là Sân bay quốc tế Habib Bourguiba, cách khách sạn cách khách sạn khoảng 1 giờ 1 phút khi đi ô tô (52,5km).
Chính sách hủy của House with Garden Wala là gì?
Chính sách hủy đối với House with Garden Wala thay đổi tùy theo loại phòng và điều kiện đơn đặt.